morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2011-03-24 07:37 am

Книжное пиратство. Вечная тема

Я скажу коротко: не хочешь, чтобы продажи твоих книг падали в результате деятельности пиратов? Не пиши одноразовых книг. Пиши такие, которые людям захочется держать дома, перечитывать, дарить знакомым.
И будет тебе щастье.

Апд. Geat minds think alike:

На типаконе осенью этого года в Киеве состоялась дискуссия на тему "Почему меньше стали читать и что с этим делать". Вышел очень пьяный Сапковский и сказал: "Роулинг читают. Писать надо лучше."

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-25 02:45 pm (UTC)(link)
***Переиздания Дивова - доширак? Семёновой? Трускиновской? Камши? ***

Чет-то я Дивова не вижу среди подписантов.
Чет-то Дивов занимает как раз одну со мной позицию и открыто говорит, что большинство подписантов - графоманы и, скажем так, большого ума благородные доны.

Чет-то последний текст Камши представляет собой как раз отборнейший доширак, и вот ведь интересная закономерность - она тут же начала высказывать сочувствие подписантам.

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-03-25 03:13 pm (UTC)(link)
"Чет-то я Дивова не вижу среди подписантов."

Я это не о подписантах, а о вашем "Писала бы доширак - были бы переиздания и тиражи". Если у авторов доширака есть переиздания и тиражи, то зачем им было подписывать петицию? У скольких подписантов есть переиздания и тиражи? Как они соотносятся с качеством книг? А если у них нет переизданий и тиражей и нет как раз потому, что они пишут одноразовый доширак, то почему у вас их тоже нет, хотя вы пишете многоразовые хорошие книги? Я не читал, верю на слово. Я бы купил ваши книги, если бы их продавали.

"Чет-то последний текст Камши представляет собой как раз отборнейший доширак"

Все её книги многократно перечитываются, над ними зависают, и сомневаюсь, что новая книга вдруг исключение. Книги Перумова перечитываются тоже. Последние вещи Лукьяненко я не читал, но вплоть до "Чистовика" всё у него в принципе перечитабельно хотя бы раз. А пиратов Камша никогда не любила и не скрывала этого. Плюс - она не подписала петицию.

Ваша точка зрения романтическая: в литературе должны остаться только те, кто чувствует к ней призвание и станет писать даже в нищете, мелом на заборе. Романтика чужда реальной жизни. Качество книги не зависит от того, может ли автор в принципе не писать. "Унесённые ветром", "Убить пересмешника" и "Над пропастью во ржи" - прекрасные книги авторов, которые в принципе не писать могли бы и доказали это.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-25 03:25 pm (UTC)(link)
***Если у авторов доширака есть переиздания и тиражи, то зачем им было подписывать петицию?***

Да нет у них переизданий и тиражей. Кроме Панкеевой, Громыко, Лукояненко и Перумова, нет у них ни тиражей, ни переизданий. Их "Альфа" подбирает на Самиздате, платит им 400-500 баксов за ихнюю нетленку, шлепает тиражом в 7-8 тыс и смотрит, кто из них выстрелит продажами. С теми, кто выстрелил, работает дальше, остальных забывает как страшный сон. А они, дурачки, думают, что это им мерсские пейраты обгадили всю малину.

***"Унесённые ветром", "Убить пересмешника" и "Над пропастью во ржи" - прекрасные книги авторов, которые в принципе не писать могли бы и доказали это***

Если могли не писать - то хрен ли писали?
Вы сейчас сказали, извините, отборнейшую чушь.

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-03-25 03:53 pm (UTC)(link)
Я не знаю 90% этих подписантов, но у Трускиновской кое-какие переиздания есть. Хорошо, у остальных нет. Почему? Они строчат лапшу? Охотно верю. Но почему тогда не издаются романы Онойко, которая пишет прекрасные книги? Я их хочу, почему не могу их купить? Почему у вас, у хорошего автора, падают тиражи? Нет ли всё-таки связи между общей привычкой бесплатно качать все книги и сокращением возможностей издательств? Сравните русский книжный рынок в девяностых и сейчас. Когда у человека есть ебук, ему не надо тратиться на книги. Любимые многоразовые книги качаются у пиратов и сохраняются на ебуке, тогда они и на диване, и в метро всегда с тобой. А дарят что-нибудь другое. Бутылку вина и купон в косметический магазин.

"Если могли не писать - то хрен ли писали?"

Писали, зная, что смогут издаться. Ли вообще писала, живя на грант, Митчелл только работала в стол, для себя. Издали бы её сейчас, учитывая пиратство? Не знаю. Далеко не каждый станет вкладывать силы в хорошую книгу, не будучи материально обеспечен и зная, что наградой будет в лучшем случае нищенский гонорар. А я не хочу терять эти книги. Хороших книг и так мало.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-25 04:08 pm (UTC)(link)
Карел, я не хочу тратить время, разъясняя вам всю эту кухню, честно. Я вам скажу только одно страшное слово: ФОРМАТ. Трускиновская, Онойко, да и я - не вписываются в ФОРМАТ.

Это не имеет отношения к качеству писания. Бывают форматные и талантливые вещи,бывают неформатные и бездарные. Но наличие формата здорово мешает. И одна из надежд, которые я связываю с пиратством - на то, что оно прикончит формат. Потому что сейчас диктатура формате в фантастике - самое страшное.

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-03-26 10:24 pm (UTC)(link)
Вы считаете, что ваши тиражи от раза к разу падают потому, что вы не вписываетесь в формат?
И если писать многоразовые хорошие книги под формат, то будут и переиздания, и тиражи?
Я раздобыл-таки одну вашу книгу, так что ознакомлюсь.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-27 04:23 pm (UTC)(link)
Какой осел вам сказал, что мои тиражи "от раза к разу падают"?

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-03-27 10:58 pm (UTC)(link)
http://morreth.livejournal.com/1533913.html?thread=31879897#t31879897

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-28 11:54 am (UTC)(link)
Где там сказано "падают"?

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-03-28 04:17 pm (UTC)(link)
Ваш тираж в 2003 был 8000, в 2006 - 4000, в 2009 - 3000. Для тиража в 5050 понадобилось новое название и псевдоним. В целом тенденция очевидна.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-03-28 05:18 pm (UTC)(link)
А вы не обратили внимание, что это каждый раз разные издательства?

[identity profile] carel-savoy.livejournal.com 2011-04-05 10:53 pm (UTC)(link)
Это играет роль?
Зачем вы каждый раз меняете издателей, если играет?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2011-04-06 12:46 pm (UTC)(link)
Карел, мне с вас смешно.
Вы подаете дело так, будто вокруг меня бродят стадами издатели, а я хищно прицеливаюсь и выбираю, кого бы на кого поменять.
Я печатаюсь у того, кто предлагает первым. Когда я закончила "ПТСР", на меня через своего переводчика, толкиенистку Кота Камышового, вышло ЭКСМО. Сказали: нам очень интересно, дописывайте, мы это напечатаем. Когда я закончила "Сердце меча", на меня вышли Даркмур и Марина Галина, которые формировали портфель для издательства "Форум". Нам интересна эта книга, сказали они, мы хотим напечатать. Когда у нас была готова первая часть "Луны", я разослала книгу по разным редакциям, первым отозвался Юра Гаврюченков из "Крылова". Когда Ян Валетов прочитал "Благородие", он сказал: это интересно, давай ее предложим в Лениздат.

Я называю имена потому что все эти люди тут, в ЖЖ, и вы можете спросить у них, как было дело.

При этом формат издания, тираж и оформление каждый раз определял ИЗДАТЕЛЬ. Как ему казалось целесообразным в настоящий момент - так и издавал.