morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2011-03-03 11:11 am

Ви таки будете смеяться

Но "Улитку на склоне" я прочитала вчера впервые в жизни.
(И кабы не работа, так и не прочитала бы, совершенно не в моем вкусе книга).
И вот что примечательно. Я точно знаю, что в процессе работы над книгой братья не курили ничего, кроме табака.
Но с трудом могу в это поверить.

[identity profile] nicksakva.livejournal.com 2011-03-03 04:29 pm (UTC)(link)
/* Я точно знаю, что в процессе работы над книгой братья не курили ничего, кроме табака. Но с трудом могу в это поверить. */
Возможно потому, что никогда не работали в советских НИИ. ;)
Реализма (без "сюр") там гораздо больше, чем может показаться сегодня.

+1

[identity profile] ant-trans.livejournal.com 2011-03-03 07:39 pm (UTC)(link)
Да. Можно сказать, что писалось с натуры. Не только НИИ, разумеется.

И как там насчёт переводов? Есть вещи, которые даже с десятью страницами примечаний на каждую страницу текста тот же англичанин не поймёт никогда. Так же, как есть вещи, которые я, прожив в Англии почти 20 лет, не понимаю и никогда не пойму (хотя надеюсь, что таких вещей сравнительно немного). Советскую же действительность понять со стороны принципиально невозможно, на мой взгляд, а эта книга её довольно аккуратно отражает.

Алексей