[identity profile] the-cher.livejournal.com 2011-02-22 11:52 am (UTC)(link)
я не помню что там в исходнике
на русском встречаются оба варианта :P

[identity profile] raugar.livejournal.com 2011-02-22 11:57 am (UTC)(link)
Ага. Понятно. :)
"Сильмариллион" не читали? ;) Там балроги называются еще Валараукар. ;)

Вы, извините, не в теме. Ничего личного, поверьте, но Вы не в теме.

[identity profile] kryukov-a.livejournal.com 2011-02-24 06:47 am (UTC)(link)
Собственно, эти варианты перевода возникают из-за того, что: "Сонорные согласные "Р" и "Л" по рождению в речевом аппарате идентичны и их взаимозаменяемость обусловлено объективными анатомо-физиологическими, акустическими данностями". Кстати, именно поэтому имя "Gollum", так часто произносят и пишут у нас как Горлум :)