Любому логически мыслящему человеку ясно, что учение об апокатастасисе (всеобщем непременном спасении) окажется верным только в том случае, если его категорически будет запрещено проповедовать как официальную доктрину.
ага; по врожденным задаткам - все способны научиться плавать до степени "переплыть Байкал", только объем работы разный у разных людей; висит объявление: "Когда-нибудь всем придется переплыть Байкал, чтобы не погибнуть. Точное время заплыва неизвестно. Расписание тренировок искать там-то. Принуждать плыть и толкать в воду, никого не будут, если сам не попросит или не засомневается. Во время заплыва маленьким, больным, ослабевшим, которые поплывут, будет оказана помощь. Всем остальным поплывшим помощь окажут только после маленьких, больных и ослабевших. Всякий поплывший имеет право отчаяться, не надеяться на помощь, повернуть назад, и выйти из воды"
Мгм... если продолжать метафору, то придется приписать: "1) Вы все больные 2) Без помощи, сколько ни тренируйтесь, никто не доплывет 3) Неизвестно, помогут Вам тренировки - или помешают".
по-моему, с натяжкой получается только п.2, и то, если обучение на тренировках не считать помощью;
не "Вы все больные", а "Вы все изначально плавать способны научиться, но без обучения не умеете"; не "Неизвестно, помогут Вам тренировки - или помешают", а "плавать учить можно по-разному, некоторые способы обучения многим скорее мешают, чем помогают, будьте внимательны и осторожны"
я, конечно, не инквизитор, скорее наоборот... но, кажется, Ваши аналогии очень похожи на пелагианскую ересь. Получается, что человек может - и должен - спасаться собственными усилиями, для этого достаточно правильной бытовой и церковной жизни, и в милости божией, в принципе, не нуждается.
Ну, собственно, отрицание апокатастасиса - это констатация факта, что некоторые (возможно, многие) предпочтут утонуть. О чем нам, как кажется, сообщает Писание. Причем это не "осуждение на утопание", а именно что сухая констатация. Способны доплыть - все. Некоторые - не пожелают. Что не мешает нам желать и надеяться, чтобы не доплывших не было.
no subject
по врожденным задаткам - все способны научиться плавать до степени "переплыть Байкал", только объем работы разный у разных людей;
висит объявление: "Когда-нибудь всем придется переплыть Байкал, чтобы не погибнуть. Точное время заплыва неизвестно. Расписание тренировок искать там-то. Принуждать плыть и толкать в воду, никого не будут, если сам не попросит или не засомневается. Во время заплыва маленьким, больным, ослабевшим, которые поплывут, будет оказана помощь. Всем остальным поплывшим помощь окажут только после маленьких, больных и ослабевших. Всякий поплывший имеет право отчаяться, не надеяться на помощь, повернуть назад, и выйти из воды"
no subject
no subject
не "Вы все больные", а "Вы все изначально плавать способны научиться, но без обучения не умеете";
не "Неизвестно, помогут Вам тренировки - или помешают", а "плавать учить можно по-разному, некоторые способы обучения многим скорее мешают, чем помогают, будьте внимательны и осторожны"
no subject
no subject
простите, но нигде не написано у меня "Все могут переплыть Байкал своими силами"
no subject
впрочем, Вам виднее
no subject
no subject
Причем это не "осуждение на утопание", а именно что сухая констатация. Способны доплыть - все. Некоторые - не пожелают.
Что не мешает нам желать и надеяться, чтобы не доплывших не было.