Вот реальный пипец. Рифма, конечно, мужская, но такой пьяный спотыкач вместо ритма Киплингу, кажется, еще никто не организовал:
ПЕСНЯ РИМСКОГО ЦЕНТУРИОНА
Легат, я сегодня ночью узнал - ты идешь с отрядом своим
В Итиус-порт у прибрежных скал к началу дороги в Рим.
В трюм погрузится дружный строй, армии цвет и честь,
И тут же мой меч поднимет другой... Прикажи мне остаться здесь!
Я отдал Британии сорок лет. Видел Вектис и видел Вал.
У меня, кроме этой, родины нет. И другой я жизни не знал.
В эту ночь я даже не понял сперва, но теперь осознал я весть.
Не смогу я оставить мои острова. Навсегда моя родина здесь.
Здесь достойным мужем знают меня, здесь работу свою выполнял.
Здесь мои дорогие покойники спят. Мой сын... Мой сын и жена.
Здесь счастье и горе, радость и боль, работа, слава и долг.
Я корнями в британскую грязь ушел. Ну как бы уйти я мог?
Для меня эти воздух, море, поля стали всего родней.
Сможет ли вечной весны земля подобных рождать сыновей?
Дыханье черной декабрьской зимы, а в марте грохот небес.
Налитые солнцем июльский дни и жемчуг туманных завес.
Когда ты войдешь в Роданиус - оливам с вином поклонись.
И дальше, к стенам Немауза, помчит ваше судно бриз,
К Арелата тройным воротам, но я-то останусь здесь,
Где дубов британских когорта шторма встречает месть.
Ты пройдешь по дороге Аврелия в солнечном сосняке,
Где лазурное море Тирренское плещется вдалеке.
Но увенчаны лавром товарищи все же не смогут никак
Забыть аромат боярышника и мокрых кустов орляка.
Мои прошлые дни в Британии (впрочем, как и твои):
Переходя, марши, скитания, с пиктами злые бои.
Лагеря и западный берег, пограничных застав гранит
И центральной равнины вереск, где треть нашей когорты спит.
Легат, я стар и изранен - ты уйдешь с отрядом своим.
Сорок лет я отдал Британии. Зачем же мне нужен Рим?
Здесь сердце мое и память. Не запятнал я честь.
Как все это могу оставить? Прикажи мне остаться здесь!
no subject
no subject