morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2010-06-22 05:58 pm

Вот думаю

как бы получше перевести оборот "гёкуон" - "яшмовый голос".
Императора, в смысле, голос...

[identity profile] abax.livejournal.com 2010-06-22 03:08 pm (UTC)(link)
августейший голос, наверное?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-06-22 06:40 pm (UTC)(link)
Да, я так и перевела.