morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2010-03-04 08:09 pm
Entry tags:

Гонец из Пизы

(подражание Щербакову)

Кто это вдалеке?
Чей это конь
Пылит раздолбанным трактом, с боков роняя пену?
Чьи воспаленные глаза слезятся от дыма далекого пожарища,
И слепнут от солнца, встающего навстречу?
Чей плащ и волосы покрыты пеплом, пропитаны слащавой гарью?
За кем это в полнеба встает карусель раскормленных ворон?

О Боже, это он!
Да как я не узнал, да это же гонец из Пизы!
Его горбатый нос, его прямая спина, его надтреснутый рожок.
Зачем он к нам опять? Кой черт его принес в наш несчастный город?
А может, он не к нам? Давай-ка, голову пониже, авось да пронесет!

Нет, все-таки сюда!
Стучит в ворота, кричит "Откройте!", ничего не хочет слышать,
Бранится и хрипит, поминая всех чертей, Деву Марию, Святого Петра и прочий сброд,
Орет, что Пиза пала, там смерть и огонь, и скоро здесь будет то же!
И падает с коня, запекшимся ртом хватая дорожную пыль.

"Да черт его возьми!" -
бормочем мы, и расходимся прочь, покидая стены,
На всякий случай проверяем, крепок ли засов и не спит ли караул.
К заутрене звонят, портной, аптекарь и мясник открывают лавки.
А Пиза далеко, и дым на горизонте рассеялся почти.
Практически совсем.
Еще чуть-чуть - и все.
И, в общем-то, уже.

ЗЫ. На самом деле это нифига никакое не подражание Щербакову. Это высочинилось само собой в маршрутке по дороге в универ и частично в универе. Когда я это записала и прочитала, я подумала - блин, на Щербакова похоже получилось. Мне обязательно это скажут. Напишу-ка я, что это подражание Щербакову - тогда не скажут.
Вот какая я хитрая.

[identity profile] tramarim.livejournal.com 2010-03-04 06:44 pm (UTC)(link)
Очень по-щербаковски :)
А если серьезно - хорошая вещь получилась. С глубоким смыслом.

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2010-03-04 07:05 pm (UTC)(link)
Оччччень хорошо!

прости что придираюсь

[identity profile] kostya-moskowit.livejournal.com 2010-03-04 07:41 pm (UTC)(link)
в первом куплете, где конь издалека - в бинокль пену, пепел в волосах и слёзы в глазах рассматриваем?

а конец - прекрасный

Re: прости что придираюсь

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-03-04 07:42 pm (UTC)(link)
Это инфернальный гонец. Символический.

Re: прости что придираюсь

[identity profile] kostya-moskowit.livejournal.com 2010-03-04 07:51 pm (UTC)(link)
тада ладна, я ж говорю, я придираюсь, но Пиза больно быстро сгорела %) а если символический гонец из символически сгоревшей Пизы, то нормально

[identity profile] lubelia.livejournal.com 2010-03-04 08:33 pm (UTC)(link)
Отлично!
Спасибо.

[identity profile] kirill-bernikov.livejournal.com 2010-03-04 09:09 pm (UTC)(link)
Понравилось, благодарю!
"Практически совсем.
Еще чуть-чуть - и все.
И, в общем-то, уже."

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2010-03-05 07:14 am (UTC)(link)
Простите, не в тему: Новая Тень временно приостановлена или ушла в подзамок?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-03-05 08:06 am (UTC)(link)
Приостановлена ради окончания второго романа "Луны".

[identity profile] liberis.livejournal.com 2010-03-05 09:35 am (UTC)(link)
О да. Именно оно. И как-то очень ко времени. Увы.

[identity profile] mona-silan.livejournal.com 2010-03-05 10:20 am (UTC)(link)
Только почему гарь - слащавая?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-03-05 10:44 am (UTC)(link)
У меня от пороховой гари именно такое послевкусие во рту.

[identity profile] mona-silan.livejournal.com 2010-03-05 06:21 pm (UTC)(link)
О как. Я никогда не встречала употребления этого слова в смысле вкуса. Всегда только
"чрезмерно ласковый, льстивый".
Посмотрела у Ожегова - есть "сладковатый, приторный". Надо же. Странно... если приторный, то как же только "сладковатый"?

Потому и вопрос возник.



[identity profile] glornaith.livejournal.com 2010-03-06 12:45 am (UTC)(link)
Э нет: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1028702 - по Ушакову первое значение слова "слащавый" - именно "сладковатый\приторный". В словарных статьях по многозначным словам первое значение слова, как правило, прямое и "основное". Так что тут правомерно употреблять это слово в смысле вкуса.

[identity profile] irmingard.livejournal.com 2010-03-06 04:21 am (UTC)(link)
Хорошо получилось. Люблю такие штуки.