Театр абсурда
Господа филологи, лингвисты и примкнувшие, ответьте пожалуйста на вопрос. Вот предложение:
"Щороку, одриваючи листки календаря, кажемо собі: от і настав новий рік". (В Скуратовський)
В нем есть прямая речь или нет? Сегодня и вчера мне сплоченным коллективом доказывали, что нет, потому что нет слов автора.
Демченко рассказывал мне это, избегая взгляда в глаза. Там нет слов автора. Это общая фраза. Убиться веником.
Самое удивительное - то, что я чувствую к этим людям. А чувствуяю я к ним большую жалость. Это как же надо бздеть за свое реноме, чтобы унижаться до такой мелочной брехни перед абитуриентами.
"Щороку, одриваючи листки календаря, кажемо собі: от і настав новий рік". (В Скуратовський)
В нем есть прямая речь или нет? Сегодня и вчера мне сплоченным коллективом доказывали, что нет, потому что нет слов автора.
Демченко рассказывал мне это, избегая взгляда в глаза. Там нет слов автора. Это общая фраза. Убиться веником.
Самое удивительное - то, что я чувствую к этим людям. А чувствуяю я к ним большую жалость. Это как же надо бздеть за свое реноме, чтобы унижаться до такой мелочной брехни перед абитуриентами.

Я согласен с Арамисом
С уважением,
Антрекот
Re: Я согласен с Арамисом
Я представляю себе Вас, Аентрекот, на этом диктанте. С уже сложившейся английской привычкой не выделять деепричастные обороты запятыми :).
И ставить тире вместо двоеточий
Мне _ни разу_ не пришлось сдавать диктант.
К счастью.
С уважением,
Антрекот
Это как?
Медаль была
С уважением,
Антрекот
Гы
Так ты проходишь по баллам или нет?
Повторяю: