morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2009-07-29 03:37 pm

С нехристианским совершенно злорадством

наблюдаю новый виток духовной деволюции Лапочки.

"...антитетический роман к "Слово для леса и мира одно" Ле Гуин. Основная мысль такая: "Слово" - _внутримировой роман_, написанный авторессой примерно такого толка, как Латынина или Политковская. "Прославленный" этой книгой Дон Дэвидсон (реальный человек, прототип ле гуиновского антагониста) сидит на какой-то захолустной планете и рассказывает правдолюбивому журналисту, как всё было на самом деле. Под антитетичностью я не имею в виду, что "на самом деле всё было наоборот и Дэвидсон был хороший, а Селвер плохой". Я просто хочу увидеть - или создать - более справедливую, объективную и менее абсурдную версию событий. Реалистичного Дэвидсона, в частности, очень хотелось бы видеть. Потому что от "Слова" меня когда-то плющило, а теперь разве что пробивает на смех".

[identity profile] randis-julia.livejournal.com 2009-07-29 01:31 pm (UTC)(link)
"А не замахнуться ли нам на ВильЯма, нашего, Шекспира?" (с) :)

Мне кажется, или Лапочка перманентно замахивается на что-то, ибо вся жизнь какбэ борьба? Когда-то давно чтуть ли не полсети ржало над манифестом, где она грозилась избавить мировую литературу и суверенные интернеты от толкиновской заразы. Теперь вот Ле Гуин ей не угодила...

P.S.: Мне очень стыдно, но что такое "антитетический"?

[identity profile] error-lapsus.livejournal.com 2009-07-29 01:34 pm (UTC)(link)
От слова "антитеза" - "опровержение тезиса".

[identity profile] randis-julia.livejournal.com 2009-07-29 01:37 pm (UTC)(link)
Тогда понятно, спасибо.)))