Посмотрела "Сотэн-но Юмэ"
То бишь, "Мечта о лазурном небе" - но если бы я фильм переводила на русский, я бы перевела как "Просвет в облаках". Это образ, который использует Ёсида Сёин, наставляя юного Синсаку Такасуги: дескать, как бы ни сгустились тучи, за ними обязательно и неизменно присутствует синее небо, которео мы видим, когда в облаках появляется просвет.
Фильм перевернул мои представления о Ёсида. Раньше я представляла его тихим сдержанным товарищем, вроде Дзина из "Самурай Чамплу" (а Такасуги, по тем характеристикам, которые дал ему Антрекот, больше походил на Мугэна :)). Но в фильме мне показали совсем другого Ёсида: гиперактивного, дерганого, суетливого.Очень ззахотелось прочитать книжку Сибы "Дни нашей жизни", по которой поставлена фильма.
На сцене, где Ёсида в тюряге излагает сокамерникам концепции Мэн-Цзы (хрестоматийный пример с падением ребенка в колодец), я неприлично расхохоталась. Кажется, конфуцианство начало меня преследовать - хотя, с другой стороны, я и интересоваться-то им начала только из-за японских деятелей эпохи Баумацу и в частности, из-за того же Ёсида. Так что совершенно логично, что оно меня настигло.
Лилия, огромное вам спасибо!
Фильм перевернул мои представления о Ёсида. Раньше я представляла его тихим сдержанным товарищем, вроде Дзина из "Самурай Чамплу" (а Такасуги, по тем характеристикам, которые дал ему Антрекот, больше походил на Мугэна :)). Но в фильме мне показали совсем другого Ёсида: гиперактивного, дерганого, суетливого.Очень ззахотелось прочитать книжку Сибы "Дни нашей жизни", по которой поставлена фильма.
На сцене, где Ёсида в тюряге излагает сокамерникам концепции Мэн-Цзы (хрестоматийный пример с падением ребенка в колодец), я неприлично расхохоталась. Кажется, конфуцианство начало меня преследовать - хотя, с другой стороны, я и интересоваться-то им начала только из-за японских деятелей эпохи Баумацу и в частности, из-за того же Ёсида. Так что совершенно логично, что оно меня настигло.
Лилия, огромное вам спасибо!

no subject
no subject
no subject
Но в любом случае имхо Дзин - не тот типаж. Слишком он разочарован в жизни. А такой человек, как Ёсида наоборот - очарован. Чтобы стремиться изменить жизнь надо её очень сильно любить и потому хотеть сделать лучше. Тут скорее ближе типаж той милой девочки, которая вместе с ними искала самурая_пахнущего_подсолнухами - заряд такой наивной веры и надежды, что всё будет хорошо, что заряда этого хватает даже на окружающих. Даже после смерти носителя заряда. Вот как например у Рёмы из Железного Миротворца.
no subject
Что до Дзина - я имеда в виду не внутреннее, а внешнее.
no subject
Что касается внешнего, то да. Всегда ожидаешь, что мыслитель - вдумчивый, неторопливый мужик, который глубокомысленно пялится на полёт шмеля. А в жизни они разные бывают.