morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-12-06 04:29 am

Литдибр...

Облом з черговим шматочком Банани - десь загубився ксерокс сторінок 34-37... 

____________________
Велемудра Віраго знов палить напалмом.  І я туди влізла зі своєю ініціативою. Вона мені показалася здоровою, і я закликаю дніпропетровців її підтримати.

У чому полягає суть цієї інійіативи. Кожний з нас готує коротеньку промову тією мовою, яка йому ближче до душі, на тему: "Нас, українців, багато, немає жодного сенсу робити штучний стандарт "українця типового, гумового", дві мови - то краще ніж одна, а з цією мовною політикою ми не будемо мати жодної".

Цю промову ми викладуємо на Ютуб. Коротше кажучи, це вільний безкоштовний і справді народний альтернативний проект "Я - українець".

Мій прогон буде звучати так:

- Я выросла в городе, где почти все, кроме учителей украинского, говорят по-русски. И хотя в сознательном возрасте полюбила украинский и изучила его - до сих пор говорю на нем с акцентом.Але я вдосконалюю свою мову не через те, що так звелів уряд, а через те, що насправді вважаю: людина стільки разів людина, скільки мов вона знає. Я вважаю сьогоднішню урядову мовну політику недбальством, яке межує зі злочинністю. Якщо так триватиме далі - наші діти не знатимуть ані російської, ані української. Пытаясь защитить украинский язык, людям прививают отвращение к нему - и делают это чиновники, которые сами пишут по-украински с чудовищными ошибками.
В Украине должно быть два государственных языка. Для государственных служащих должен быть обязательный экзамен на знание обоих. Для граждан - право выбора. Не дамо чиновникам приватизувати українську мову.
Я буду переводчиком я аглийского, японского и китайского языков. Справа мого життя - будувати мости взаємопорозуміння.
Я - украинка.
私はウクライナ人です. どうぞ宜しく.
___________________
На самом деле я не знаю, на что это должно быть похоже, поскольку в силу отсутствия зомбоящега не видела оригинального проекта.

[identity profile] uvanimo-bark.livejournal.com 2008-12-06 06:22 am (UTC)(link)
- Я выросла в городе, где почти все, кроме учителей украинского, говорят по-русски. И хотя в сознательном возрасте полюбила украинский и изучила его - до сих пор говорю на нем с акцентом. Але я вдосконалюю свою мову не через те, що так звелів уряд, а через те, що насправді вважаю: людина стільки разів людина, скільки мов вона знає.

.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-12-06 06:26 am (UTC)(link)
?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-12-06 06:44 am (UTC)(link)
:)

Звучит конечно, офигенно пафосно, но украиноговорящая я - это и в самом деле немного другая личность.
ЗЫ: каждый раз вспоминаю тебя, когда берусь за твой словарик в поисках слова, которого не знает мой электронный.
Таких слов там немало :)

[identity profile] uvanimo-bark.livejournal.com 2008-12-06 07:27 am (UTC)(link)
Спасибо за доброе слово:)

Когда я вышел из почты, на меня снизошла благодать. Правда! :) Я почувствоал, что совершил достойный поступок:)

PS

[identity profile] uvanimo-bark.livejournal.com 2008-12-06 07:40 am (UTC)(link)
Мама отлично знала украинский, а я вот... читаю с трудом:) Хотя наизусть помню
Якби ви знали, паничі...