morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-08-13 05:54 pm

Через tapirr - Песня моего детстав, котрую я давно хотела выучить и петь

Конечно, случай для выкладывания в Сети tapirr мог бы подобрать и повеселее. Но - лучше так, чем никак.

Видео: http://tapirr.livejournal.com/1522202.html
Mp3 здесь: mimino

Ме ра мамгеребс – удзиро зеца
(Что меня заставляет петь – бездонное небо)
Замбахис пери.
(Ромашек цвет)
Ту милхинс - вмгери, ту севдианоб
(Если радуюсь - пою, если печалюсь)
Маинца вмгери.
(Всё равно пою)

Ме ра мамгеребс – вардебис сунтква
(Что заставляет меня петь – роз дыхание)
Какачос пери.
(Маковый цвет)
Албад симгера ту даманатлес
(Верно с песней меня окрестили)
Хо да мец вмгери.
(Вот я и пою)

Чито, гврито, чито-маргалито, да …
(Птичка, синичка, птичка-жемчужинка, да ...)
Чито, гврито, чито-маргалито, да …

Чеми симгера ам мзем, ам халхма
(Мою песню - это солнце, эти люди)
Ам зецам шоба.
(Эти небеса родили)
Роца вмгервар, шоридан матбобс
(Когда пою, издалека греет)
Чеми бавшвоба.
(Моё детство)

Роца вмгеривар ме чемс мовамалс,
(Когда пою – своё будущее)
Сиберес вхедав.
(Старость вижу)
Да укитхавад гулши шемодис
(И без спроса в сердце заходит)
Парули севда.
(Скрытая печаль)

Чеми симгера мтебма масцавлес
(Моей песне горы меня обучили)
Читебис ственам
([и] Птичий свист)
Асе мгониа ам симгеребит
(Кажется будто на этих песнях)
Авидги эна.
(Научился говорить)

Рогорц амбобен сицоцхлис болос
(Как говорят – лишь в конце жизни)
Ту мгерис геди.
(Поёт лебедь)
Симгерит мовквде - ра га винатро
(Умереть с песней – чего желать/о чём мечтать/)
Амазе мети.
(Этого больше)

Поэтический перевод первого куплета

Все, о чем пою -
Небо надо мной,
Горные цветы.
Радость или грусть
В сердце будут пусть -
Пой со мной и ты.

Радость или грусть,
Розовый дурман
Или маков цвет -
Песня вечная,
Видно, с нею я
Родился на свет.

Птичка, птичка,
Птичка-невеличка, пой...

нашёл в Инете Лев Рутман

[identity profile] ermite-17.livejournal.com 2008-08-13 05:23 pm (UTC)(link)
Вмгеривар "пою", а не вмгервар
Момавалс "будущее", а не мовамалс
Замбахи - ирис, а не ромашка.
Вообще запись буквами другого языка неадекватна. Вся фонетическая гармония (она тут есть, хотя стихи не выдающиеся) гибнет.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-08-13 05:29 pm (UTC)(link)
Но зато я могу делать дома маленькое караоке :)

[identity profile] ermite-17.livejournal.com 2008-08-13 06:18 pm (UTC)(link)
Остальное передано точно (с поправкой на "транскрипцию")

[identity profile] tverdyi-znak.livejournal.com 2008-08-13 08:40 pm (UTC)(link)
Спасибо за песенку
...хороший был фильм... И многих уже нет: Евгений Леонов, Фрунзик Мкртчян...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-08-14 09:52 am (UTC)(link)
Скажите, а вот мамгеребс - заставляет петь, и вмгери - пою - где тут корень? Гер?

[identity profile] maria-beata.livejournal.com 2008-08-14 10:05 am (UTC)(link)
Беру!!!! Разучу!!!! Петь буду!!!!

Вот бы ещё "Тбилисо"....

Кстати, в ящике обнаружила телеканал, говорящий по-грузински. И обалдела, так и не знаю, что сие за...

[identity profile] ermite-17.livejournal.com 2008-08-14 12:35 pm (UTC)(link)
Корень -мгер-.
"г" в этом слове фрикативное (как в украинском, но велярное).
м- меня
Префикс -а- + суфф. -еб- вместе выражают каузатив (как япон. -асэ-)
-с окончание 3 ед. наст. вр.
в- префикс 1 ед. субъекта

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-08-14 12:38 pm (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] leandrowilcutt.livejournal.com 2008-10-17 03:51 am (UTC)(link)
Ли усматривает здесь фонетическую транскрипцию из-за близости звучания иероглифа "цзин" к первому слогу слова "христианство".

[identity profile] danasuhr.livejournal.com 2008-10-17 08:28 am (UTC)(link)
Но день за днем растрачивая всуе Я делал ей больнее и больней И потерял любовь ее святую В те дни когда она была моей.

[identity profile] rudyandriessen.livejournal.com 2008-10-17 09:35 am (UTC)(link)
Все это - только буквы, и если в них есть доля правды, то не обижаться на это следует, а 1) посетовать, что дела обстоят именно так, а не иначе и 2) что буквы способны на подобие правды.