morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2007-03-11 10:34 pm

Имена героев "Гарри Поттера" на китайском языке

http://www.cjvlang.com/Hpotter/names/wizardsct.html

Очень мило. Я не так давно как раз обдумывала эту проблему - как "Поттера" адаптируют для китайцев?

[identity profile] nutuzh.livejournal.com 2007-03-12 08:19 pm (UTC)(link)
Ольга, а как эти же имена звучат на японском не знаете? Японский ведь, должно быть, ближе для Вас, чем китайский.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2007-03-12 09:22 pm (UTC)(link)
О, там очень просто: произнечение имен адаптируетя под японский и записывается азбукой катакана. Ха-ри Поттаа. Ро-ну Би-су-ри. И так далее.