morreth: (Свободная Луна)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2015-03-11 11:17 am

Засмотрела вчера с телефона

сначала "Пятнадцатилетнего капитана" 1945 года, потом "Балладу о доблестном рыцаре Айвенго".
Впечатление такое, что за 40 лет в СССР начисто разучились писать сценарии, снимать и играть.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-03-11 05:10 pm (UTC)(link)
Надо бы. Тем более, что актеры там не средней руки играли - Филозов, Ярмольник, Мгалоблишвили...

[identity profile] rotten-k.livejournal.com 2015-03-11 07:59 pm (UTC)(link)
Это был первый сеанс в моей жизни, когда я швырнул чем-то в экран и вслух сказал неприличное слово.

Жуткий фильм. Т.е. насколько отстойным был сериал "В поисках капитана Гранта", но это - просто бездны какие-то.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-03-11 08:37 pm (UTC)(link)
Туда гасовали ковбойщины самого дурного толка.

[identity profile] rotten-k.livejournal.com 2015-03-11 08:45 pm (UTC)(link)
Угу.

Над чем в конце конце концов и постебался "Человек с бульвара Капуцинов": откровенный капустник получился куда более органичным и фирменным.

[identity profile] nutuzh.livejournal.com 2015-03-12 04:51 am (UTC)(link)
В своё время, смотря экранизацию 1945 года, я жутко плевался и ругался, поскольку в сюжетную линию фильма добавилось то, чего не было в романе: например, линия Себастьяна Перейры, как мне казалось, в сюжет была искусственно вплетена (как я считал тогда, для сюжета совершенно не важно Негоро - подлинное имя, или же нет), искусственной мне казалось и концовка, когда выяснилось, что капитан Гуль и его команда мало того, что выжили, так еще и добрались из Океании в юго-западную Африку: во все времена плавание через мыс Горн или через Магелланов пролив было сопряжено с серьезными навигационными трудностями; мне тогда же казался этот элемент сюжета надуманным и в оригинальном романе: Негоро в конце-концов самоубийцей не был, он не мог не понимать, что непрофессионализм команды Дика Сэнда при плавании вокруг мыса Горн может привести к гибели "Пилигрима", и, как следствие, и к гибели самого Негоро.

Фильм же 1986 года, хотя я и смотрел, но он попросту не отложился в моей памяти (в отличии от фильма 1945 года), несмотря на плеяду актеров, занятых в этом фильме.

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2015-03-12 06:26 am (UTC)(link)
Учитывая, что в "Капитане "Пилигрима" развитие сюжета повели почти так же далеко от первоисточника, как Ольга в "Сердце меча", экранизация 1945 года на его фоне выглядит практически каноном...

[identity profile] nutuzh.livejournal.com 2015-03-12 07:21 am (UTC)(link)
Что экранизация 1945 года выглядит почти каноном, сейчас согласен, выше же я описывал свои тогдашние впечатления от просмотра фильма. А вот "Капитана Пилигрима" с тех пор и не пересматривал, а тогда у меня было изначально предубеждение против этого фильма, вызванное, наверное, неудачной, как я считал в то время, советско-болгарской экранизацией "Детей капитана Гранта".

Еще один момент, о котором я задумался при первом просмотре фильма 1945 года: указанным в фильме способом (поместить топор под нактоуз) нельзя установить девиацию компаса настолько точно, чтобы откорректировать курс корабля именно так, как нужно было Негоро, а "романным" способом (металлический брус положить к картушке компаса) сделать это вполне возможно, в романе Негоро после этого еще и посмотрел внимательно на новые показания компаса.

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2015-03-12 10:41 am (UTC)(link)
Да, "В поисках капитана Гранта" я в своё время осилил досмотреть ровно до того момента, когда герои на плоту по Муррею (?) добрались прямиком до Новой Зеландии )))) А, не, после этого ещё Паганель напугал маорийцев своей наколкой, почему-то сделанной в Патагонии (впрочем, там и "патагонцы" какие-то куперовские, ага)...

[identity profile] nutuzh.livejournal.com 2015-03-12 05:13 pm (UTC)(link)
Вы будете, наверное, смеяться: последние серии я смотрел только чтобы посмотреть исполнение Мариной Влади роли Марка Вовчка. А потом за реферат про влияние Марка Вовчка на творчество Жюля Верна получил отлично по украинской литературе в четверти.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-03-12 06:49 pm (UTC)(link)
Браво!

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-03-12 07:48 am (UTC)(link)
Не, ну человеку взрослому уже сам первоисточник доставляет много поводов для фейспалма, а почему в 1945 году к фильму присобачили безусловный ХЭ, совершенно понятно, условный бы зрителя не удовлетворил.

Но сейчас я все это пересматриваю глазом человека, который мальца начал понимать, что такое хороший сценарий. Когда тебе с первой же сцены заряжают такого шикарного драйвового капитана, это есть гут.