morreth: (укроп)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2014-09-14 11:33 pm

Відеоблог. Курс виживання для чайників



Доброго дня всім! Рідне місто Дніпропетровськ я поздоровляю з днем народження, а всіх остальних – просто так, по душевній щирості. Особінно я поздоровляю тих вчорашніх земляків, хто від страшних бандерівців підірвав до матушки Расєї, аж до самого її восточного краю, де вона вже нєкоторими частями залазить у Тихий океан.
Саме для них, дорогих земляків, мій сьогоднішній маленький лікбез. Слухайте уважно, бо це може спасти ваше життя. Ви ж побігли до Расєї від страшних правосєків, яких ви чекали, як той песик Хатіко, що ж вони не їдуть нас вбивати й ґвалтувати. Але з правосєками можна було оговоритись, дажи російською мовою. А от з китайцями чи японцями буде німного трудніше.
Звичайно, комусь із вас, дорогенькі колишні земляки, повізло больше. Їхнє обучення мовам взяла на себе Російська Федерація. Не хотіли си вчити українською, то будете вчити адигейською, до вас прийшло тхибзе. Отаке:
23643_600
Але до тих, кому більше згодиться китайська, чи японська, тхибзе ще не прийшло. То я візьму на себе такий труд і трохи вас навчу, як говорить самі важні слова, що вам неодмінно пригодяться. Ви дивіться уважно, а главне слухайте. Бо китайська, вона сама по собі не важка мова, але там важно слова казать особінним тоном. Бо може неловко вийти, ти китайця спитаєш, скажемо, як пройти до туалета, а получиться «пішов у сраку», недобре може вийти, особінно осли китаєць вооружонний. З японцями трохи проще, а з китайцями труба. Тож я покажу, як правильно нявкати, а ви повторюйте.

我 自首
wǒ zìshǒu – я здаюся

Японською це буде:
私は自首します
Watashi wa jishu shimasu

Не вбивайте мене пожалуста:

不杀死我的
bùshāsǐwǒde

Японською:
私を殺さないで下さい
watashi wo korosanaide kudasai

Отже, самий пєрвий і самий главний вопрос рішон, вбивати вас не будуть. На всякий случай можна добавить:

我不 是俄罗斯人 我是乌克兰人
wǒ bùshì Éluósīrén wǒ shì Wūkèlánrén

Японською:
わたしはロシア人ではない
watashi wa roshajin de wa nai

ウクライナ人です
ukurainajin desu

Це значить, ви правильно пойняли, "Я не москаль, я українець".
На всякий випадок можна ще уточнити:

您是否有礼貌小绿人吗?
nín shìfǒu yǒulǐmào xiǎolǜrén ma?

Чи це ви є вєжливі зельоні человечки?

Японською це буде:
貴方たちは丁寧緑の色人々ですか?
Anatatati wa teineina midori no iro hitobito desu ka?

Ну а када вияснилося, що таки йо, це вони, то можна смєло кричать:

习近平 敬请插入军队!
Xí Jìnpíng jìngqǐng chārù jūnduì

Тобто, Сі Цзінпін, вводи військо!
Звичайно, японською прийдеться обращаться до іншої людини:

安倍さん、軍事介入をして下さい!
Abe san gunji kainyu wo shite kudasai!

Переходимо до второго питання: як далі виживати.
我 能 工作
wǒnénggōngzuò

Я можу працювати. Японською це буде:
働くことができる hataraku koto ga dekiru

Що, не можеш працювати? Чи не хочеш? Біда, тут не хотів, там не хочеш… Тоді така фраза, дуже стане в пригоді:

我 要为人民 省长
wǒ yàowéi rénmín shěngzhǎng

Або японською:
人民県知事にならいたいで
Jinmin kenzashi ni naraitai desu

Шо, не зработало? Не согласилися японці з китайцями? Чи місце зайняте? Воно всігда так: жилающих дохіра, а місце одне. Тоді може стати в пригоді така фраза:

我 会口交
wǒ huì kǒujiāo

Це значить «я можу робити мінєта».

私は口内性交ができる
Watashi wa kounai seiko ga dekiru

Це то же саме, тільки японською. Що, не проканало? Ну тада вже зовсім на крайняк:

我 要为民兵
wǒ yàowéi mínbīng
Я хочу бути ополченцем. Японською:

私は民兵になりたいです
Watashi wa minpei ni naritai desu

Але може скластися таке, що ополченці будуть не нужні, тоді краще повертайтеся до варіанту з мінєтом. Бо працювати ж не варіант для гордого жителя того краю, який ще ніхто не ставив на коліна.
А, да. Саме найголовніше. Зазубріть, щоб віз зубів відлітало:

普京会落
Pǔjīng huìluò

Це значить, Путін може впасти. А для японців такий варіант:

プーチンは腐色です
putin wa fuiro desu

Це значить, Путін якогось гнилого коліру.
На все добре!

[identity profile] stanislavskyi.livejournal.com 2014-09-14 08:45 pm (UTC)(link)
Оля! Я в захваті! Ви не повторні!

[identity profile] keytaro-kun.livejournal.com 2014-09-14 08:50 pm (UTC)(link)
фуиро :)

[identity profile] lindagraciela.livejournal.com 2014-09-14 08:55 pm (UTC)(link)
а где последняя фраза десу ка? там в конце не слышно, только видно

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-09-14 09:12 pm (UTC)(link)
О, черт.
При загрузке что-то слетело, щас попроую перезалить.

[identity profile] lindagraciela.livejournal.com 2014-09-15 01:59 am (UTC)(link)
во, теперь все видно и слышно. Ура!

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2014-09-14 09:13 pm (UTC)(link)
Отлично!

[identity profile] juan-gandhi.livejournal.com 2014-09-14 09:18 pm (UTC)(link)
О это роскошно ii desu
Edited 2014-09-14 21:23 (UTC)

[identity profile] t-igor.livejournal.com 2014-09-14 09:35 pm (UTC)(link)
Гарна вимова!

[identity profile] pocketfull-of.livejournal.com 2014-09-14 09:45 pm (UTC)(link)
Це божественно))) Уроки прикладної японської і китайської для тих, хто не осилив українську - зе бест))))

[identity profile] zyxman.livejournal.com 2014-09-14 10:47 pm (UTC)(link)
Это великолепно! :)

[identity profile] tanner-of-kha.livejournal.com 2014-09-15 12:42 am (UTC)(link)
Я, к сожалению, не умогу уловить основной посыл вашего поста. Пока в голове складывается что-то вроде «Клин клином вышибают» или «Ударим ксенофобией по ксенофобии». Care to elaborate?

[identity profile] sohryu-l.livejournal.com 2014-09-15 07:18 am (UTC)(link)
Из огня да в полымя, скорее: свободолюбивый норот Домбаса, который никто не ставил на колени, так не хотел учить украинский, что придется учить китайский.

Ну или хотя бы адыгейский.

[identity profile] t-g-n.livejournal.com 2014-09-15 08:38 am (UTC)(link)
Те кто не хотел учить украинский, они и это не прочитают. Там же по-украински. То есть для украинцев (и украинок). Ватник какой-то сочинял.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-09-15 08:55 am (UTC)(link)
Кисо обиделось?

[identity profile] sohryu-l.livejournal.com 2014-09-15 09:26 am (UTC)(link)
Всё они прочитают. Русскоязычная челюсть читать не мешает, евпочя.

[identity profile] klio-mena.livejournal.com 2014-09-15 04:07 pm (UTC)(link)
Той тетушке "с челюстью" ток говорить трудно, аха.
Мне любопытно а есть укр.продукты ей челюсть позволяет?

[identity profile] papito-karlito.livejournal.com 2014-09-15 01:52 am (UTC)(link)
будь гуманною. дай переклад для:
"самі ми німєсніє, дадому добіраємсья."

[identity profile] alex-sergant.livejournal.com 2014-09-15 04:25 am (UTC)(link)
Вангую велику популярність цьому відео. Так, українська набагато складніша від китайської й японської :)

[identity profile] klio-mena.livejournal.com 2014-09-15 06:30 am (UTC)(link)
І понеділок заграв усіма барвами!

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2014-09-15 07:43 am (UTC)(link)
шикарно! Может, стоило бы добавить "Услышьте дамбас"? :) или "Сами мы не местные, отпустите домой, пожалуйста"

[identity profile] van-der-moloth.livejournal.com 2014-09-15 08:57 am (UTC)(link)
Реквестирую также: "У меня мать кузнец, отец прачка!" и (всегда полезно) "Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммед пророк его!".