Ааааа! Кир Булычоооов! Биздец-башка!
– Ее легко отличить от остальных женщин, – произнес Гай-до. – Она всегда ходит в мужской одежде, говорит редко, но метко, иногда даже употребляет грубые слова. Шаги широкие, спина прямая, любимые занятия: стрельба из пистолета, верховая езда, бокс и поднятие штанги… Ладони мозолистые, отлично обращается с рубанком и топором, владеет приемами смертоносной борьбы вейко. Это самая мужественная женщина во всей галактике, и лишь по недоразумению она родилась не мужчиной.
– Вот это да! – сказал Пашка. – Хотел бы я иметь такую сестру.
Фантастика, которую мы потеряли, дооо...
Потерять бы ее понадежнее, с концами.
– Вот это да! – сказал Пашка. – Хотел бы я иметь такую сестру.
Фантастика, которую мы потеряли, дооо...
Потерять бы ее понадежнее, с концами.
no subject
no subject
no subject
Пашка даже в этом отрывке Ирией восхищается. Причем, хочет иметь именно такую сестру, а не соглашается с тем, что Ирии следовало родиться мужчиной.
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Это отдельное мнение отдельных персонажей. Причем один пацан, недоигравший в войнушку, а второй так вообще не человек.и, (учитывая специфику семейства и тамошних тараканов) просто отражает мнение своего создателя, .
А Ирия как раз, ЕМНИП, придерживалась несколько другой точки зрения. )))
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Нет ли здесь пропаганды гомосексуализма?
no subject
- Какой тест?
- На чувство юмора, - сказала Алиса.
Кир Булычёв. "Сто лет тому вперёд"