Ржачь
Значит, один мужик в приватной переписке пытается мне доказать, что Бушков - хороший писатель.
В доказательство приводит во эти строки:
..Знаете ли вы шантарскую ночь? О, вы не знаете шантарской ночи! Необъятный небесный свод раздался, раздвинулся еще необъятнее -и с шипением мечутся по нему разноцветные ракеты, запускаемые в обильном множестве вдребезину пьяными курсантами зенитно-командного училища, отмечающими восьмисотлетие своих славных войск (берущее начало с произвольно вычисленной даты славного подвига Алеши Поповича, сшибившего с небес Змея Горыныча кстати подвернувшейся оглоблей).
Божественная ночь! Очаровательная ночь! Недвижно, вдохновенно стояли леса, полные мрака, и в лесах этих расстается с невинностью не одна дюжина шантарских юных красавиц, кто по согласию, кто приневоленно. Весь ландшафт спит. Только цыгане ромалэ Басалая, барона из Ольховки, мечутся по притихшему городу, как грешные души в аду, развозя по замаскированным торговым точкам пакетики с травкой и порошочком. Как очарованный, дремлет в низине меж лесистых сопок град Шантарск. Все тихо. Благочестивые люди уже спят...
И торжествующе спрашивает: "Разве графоман мог так написать"?
Я вот думаю - это ирония? Или он всерьез?
В доказательство приводит во эти строки:
..Знаете ли вы шантарскую ночь? О, вы не знаете шантарской ночи! Необъятный небесный свод раздался, раздвинулся еще необъятнее -и с шипением мечутся по нему разноцветные ракеты, запускаемые в обильном множестве вдребезину пьяными курсантами зенитно-командного училища, отмечающими восьмисотлетие своих славных войск (берущее начало с произвольно вычисленной даты славного подвига Алеши Поповича, сшибившего с небес Змея Горыныча кстати подвернувшейся оглоблей).
Божественная ночь! Очаровательная ночь! Недвижно, вдохновенно стояли леса, полные мрака, и в лесах этих расстается с невинностью не одна дюжина шантарских юных красавиц, кто по согласию, кто приневоленно. Весь ландшафт спит. Только цыгане ромалэ Басалая, барона из Ольховки, мечутся по притихшему городу, как грешные души в аду, развозя по замаскированным торговым точкам пакетики с травкой и порошочком. Как очарованный, дремлет в низине меж лесистых сопок град Шантарск. Все тихо. Благочестивые люди уже спят...
И торжествующе спрашивает: "Разве графоман мог так написать"?
Я вот думаю - это ирония? Или он всерьез?

no subject
Бушков владеет магией драйва. И ироничен. Как это у него получается, при условии, что как человек он уныл и ужасен (по форумам и онлайн-интервью судя), не понимаю, но получается же.
no subject
То еть, по чамым чешуевым его книгам видно, что талант еть и магия драйва есть и все такое... Но он когда-то заключил с собой сделку: вот я немного попишу чешуйни про поопаданцев и крутых майонов, чашуйня стенет бесцеллером и заработает мне многаенех, и тогда я уд буду жить как раньте и писать шыдевры.
А многаденех не получается, потому что бизнес-машинка в России на это не заточена: чтобы оставаться на плаву, нужно все время писать чешуйню, неотрывно, поточным методом.
Так вот, пока он пишет чешуйню - он не писатель.
no subject
no subject
no subject
И зачем логический конец? И так понятно, какой он будет, он его ещё в первой книге описал. Он уничтожит какое-то там Зло, все его друзья умрут, он один останется наедине с депрессией достижения. Боевики не ради логики читают (и смотрят), а ради процесса. А у него процесс описан так, что не оторвёшься.
no subject
Что же касается боевиков - то у буржуинов с этим, во-первых, все равно лучше, а во-вторых, идеи прокачка английского. А что я возьму у Бушкова? Драйв? Я драйв у себя в голове сам придумаю какой мне надо, что мне в бушковском.
no subject
no subject
То же касается наших реалий и иронии над ними, кстати.
no subject
no subject
Я обнаружила, что предпочитаю книги в первую очередь такие, про которые могу это сказать - "а я так не умею".