[identity profile] al-dragon.livejournal.com 2010-04-13 02:18 pm (UTC)(link)
Ой, да плюньте вы на него. Кто он такой, что вас заботит его мнение?

Забавно, как они нервно вскинулись на слово "москаль"... Похоже, что для россиян это где-то эквивалентно "жиду" для еврея или "черножопому" для кавказца... Не знал.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-04-13 02:29 pm (UTC)(link)
Знаешь, мне в таких случаях хочется быть русской. Чтоб иметь возможность, как Дивов, не стесняясь говорить что-то вроде:

"Черными жопами кверху
Плавают трупы НАТОвцев.
Радуйся, русский мудак!"
bisey: (Default)

[personal profile] bisey 2010-04-13 03:16 pm (UTC)(link)
Хочется - будьте! Хотите, удостоверение почётной русской сделаю и Вам вышлю - пока у меня скакалку печать не отобрали? ))))

[identity profile] marina-ka.livejournal.com 2010-04-13 03:12 pm (UTC)(link)
Скажем так, это слово напоминает нам о том, какие размеры имела Империя. И как назывались люди не коренной национальности - "инородцы".
Думаю, порядочных людей коренной национальности Империи слегка коробят слова "жид", "черножопый", "проскомордый" и прочие нарядные эпитеты. Говоря о русском "москаль", Вы автоматически ставите на себе штамп "инородец", и нормальным русским это не нравится.
Есличо, я не русская, Вы не нервничайте. Но мне это слово тоже не нравится.
bisey: (Default)

[personal profile] bisey 2010-04-13 03:19 pm (UTC)(link)
Небольшая поправка: украинцы даже при Империи инородцами не считались. Они - малороссы.

[identity profile] virago-ghost.livejournal.com 2010-04-14 05:10 am (UTC)(link)
Москаль-чарівник
клаccическая пьеса;

[identity profile] al-dragon.livejournal.com 2010-04-14 07:36 am (UTC)(link)
это, судя по всему, та самая разница в языке - как 'Żyd' по-польски - вполне себе нейтральное слово, а по русски - оскорбление.

[identity profile] virago-ghost.livejournal.com 2010-04-14 10:23 am (UTC)(link)
у Даля: Москаль - м. южн. москвич, русский; солдат, военнослужащий. От москаля, хоть полы отрежь, да уйди! Кто идет? Черт! Ладно, абы не москаль. С москалем дружись, а камень за пазухой держи (а за кол держись). Мутит, как москаль на селе, т. е. солдат.
Изначально то у слова было нейтральное значение, с уклоном в сторону человека, находящегося на московской службе.
Жена крестьянина, забраного из Украины в царскую армию, в солдаты, называлась "московка";
т.е., негативная нагрузка слова "москаль" - она не собственно в этнической принадлежности, а именно в представительстве человеком "власти из Москвы".