morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-08-31 03:28 am

Ітогі падведьом...

Закончила доклад о фантастическом хронотопе и трех основных способах его организации. Будет зачитан на "Звездном Мосту".
Подвожим черточку.
Теперь надо закончить рассказ и перевести на русский. Времени - 10 дней.

Кстати, утром поняла, что эпиграфом возьму стихотворение Михайлика "В Гамале погибли все, кроме двух сестер Филиппа"... А значит, на украинский надо переводить.

Как думаешь продолжать?

[identity profile] dok-zlo.livejournal.com 2008-08-31 02:22 am (UTC)(link)
Всі загинули в Гамалі, окрім двох сестер Пилипа
Як місто зачищали їх не змогли знайти
Гамала – місто фортеця , такого типу
Яке не можливо взяти навалою, але і не можна з нього втекти.
С трьох сторін високі мури...а з четвертої - кручі
Що висять над прірвою, де погляд летить шкереберть
Майже п’ять тисяч мешканців, вирішили ще живучи
Загинути в ній , бо краще вже смерть
Було майно у них та гроші, взяли с собою, що змогли
Туди спускатись тяжко, ще тяжче підійматись
Та здобич ветерани всеодно тягли

[identity profile] amarinn.livejournal.com 2008-08-31 05:29 am (UTC)(link)
***Закончила доклад о фантастическом хронотопе и трех основных способах его организации. Будет зачитан на "Звездном Мосту".***
Скажите, а в сеть вы его будете выкладывать?