Так рождаются легенды
Со страницы http://www.startua.com/blin/anek/?p=2
Посмотри украинский перевод.
Хот-доги и картошка-фри вредны для здоровья! К такому выводу пришли немецкие ученые, два года кормившие подопытных крыс блюдами из "Макдоналдса". Проводя наблюдения над животными, учёные обнаружили, что уже к девятому месяцу эксперимента их подопечные полностью потеряли способность размножаться, а к шестнадцатому стали страдать сердечной недостаточностью. На семнадцатом месяце были зафиксированы первые смертельные случаи, а к концу второго года приобретшие холёный и вполне здоровый вид крысы стали дохнуть. Причина заключается в низкокачественных жирах, на которых готовятся блюда быстрой кухни.
Украинский перевод (вольный):
Варений собака та смажена картопля шкодять здоров’ю! Американскi москалi, якi придумали "Макдональдс", травлять людей у всесвiтньому маштабi. Нiмцi взяли пацюка, почали годувать его стравами з "Макдональдса", так той пацюк уже через дев’ять мiсяцiв забув, як треба пацючиху пердолить: пузо ему заважае. А ще через сiмь месяцiв став слабкувать на серце, а за два роки зовсiм здох. Отож: не iжте ви того "Великого Маку", iжте вареники зi сметаною, бо "Великого Мака" смажать на поганом смальцi, а вареники зовсiм не смажать, iх варять.
Этот "украинский перевод" я делала черт знает когда для www.newspepper.ru. А вот теперь какой-то большого ума благородный дон может принять эито за настоящий украинский язык...
Посмотри украинский перевод.
Хот-доги и картошка-фри вредны для здоровья! К такому выводу пришли немецкие ученые, два года кормившие подопытных крыс блюдами из "Макдоналдса". Проводя наблюдения над животными, учёные обнаружили, что уже к девятому месяцу эксперимента их подопечные полностью потеряли способность размножаться, а к шестнадцатому стали страдать сердечной недостаточностью. На семнадцатом месяце были зафиксированы первые смертельные случаи, а к концу второго года приобретшие холёный и вполне здоровый вид крысы стали дохнуть. Причина заключается в низкокачественных жирах, на которых готовятся блюда быстрой кухни.
Украинский перевод (вольный):
Варений собака та смажена картопля шкодять здоров’ю! Американскi москалi, якi придумали "Макдональдс", травлять людей у всесвiтньому маштабi. Нiмцi взяли пацюка, почали годувать его стравами з "Макдональдса", так той пацюк уже через дев’ять мiсяцiв забув, як треба пацючиху пердолить: пузо ему заважае. А ще через сiмь месяцiв став слабкувать на серце, а за два роки зовсiм здох. Отож: не iжте ви того "Великого Маку", iжте вареники зi сметаною, бо "Великого Мака" смажать на поганом смальцi, а вареники зовсiм не смажать, iх варять.
Этот "украинский перевод" я делала черт знает когда для www.newspepper.ru. А вот теперь какой-то большого ума благородный дон может принять эито за настоящий украинский язык...

Ка-акой перевод? Ка-акие москали?
Собственно, а изначальная-то заметка писалась как прикол - или это типа серьезно?
В смысле?
Re: В смысле?
no subject
Месяца через три это перепечатали другие научно-популярные издания. И даже не в рубрике "анекдоты".
Kurt
(Anonymous) 2003-12-03 01:15 am (UTC)(link)/"нам не дано предугадать, как наше слово отзовется" :(