Волохня
По поводу бриллиантовых и яхонтовых.
Фраза Волоха, которую тиражируют сейчас многие - "А дело если и развалится, то только и исключительно под давлением Шокина и его банды" - это, извините, ёбаный стыд.
Это как если бы в 41-м советские командиры говорили: "А если мы сейчас проигрываем - то только и исключительно под давлением Гитлера и его банды".
Чуваки, когда вы выходите на войну - с Гитлером ли, с Хуйлом, с коррупцией - исходить надо из того, что противник тоже не будет в игрушки играть. Из того, что он все силы приложит, чтоб тебя уничтожить и размазать. Винить его в этом глупо. Нужно просто быть готовым к этому. Ты не готов? Ты пробакланил. Ты запорол дело. Как сказано у классика, "Непобедимость заключена в себе самом, возможность победы заключена в противнике".
Ты обрушился на противника, не обеспечив себе непобедимости? Твой фейл. Твой факап и дизастер. Ныть "противник слишком хорошо отбивался и не дал себя завалить" - показывать себя полным чмошником.
Хау. Я сказал.
Фраза Волоха, которую тиражируют сейчас многие - "А дело если и развалится, то только и исключительно под давлением Шокина и его банды" - это, извините, ёбаный стыд.
Это как если бы в 41-м советские командиры говорили: "А если мы сейчас проигрываем - то только и исключительно под давлением Гитлера и его банды".
Чуваки, когда вы выходите на войну - с Гитлером ли, с Хуйлом, с коррупцией - исходить надо из того, что противник тоже не будет в игрушки играть. Из того, что он все силы приложит, чтоб тебя уничтожить и размазать. Винить его в этом глупо. Нужно просто быть готовым к этому. Ты не готов? Ты пробакланил. Ты запорол дело. Как сказано у классика, "Непобедимость заключена в себе самом, возможность победы заключена в противнике".
Ты обрушился на противника, не обеспечив себе непобедимости? Твой фейл. Твой факап и дизастер. Ныть "противник слишком хорошо отбивался и не дал себя завалить" - показывать себя полным чмошником.
Хау. Я сказал.

no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject