morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2014-04-28 11:30 pm

Фанфік перший - за "Гаррі Поттером"

У засідці

- Мені дід таке розповідав: гребуть вони дубом на Керман. Аж раз – летить. Здоровенний, трясця його матері, одна голова така, як  хата. І отак, підібгавши крила, пікірує собі просто на дуб. Хапає того дуба в пазурі – а пазуриська там, як наш восьмитонний гак – і в небо підіймає. Летять. Хлопці же й помолилися, і посповідалися – а тварюка не поспішає ними закусювати, мабуть, до гнізда летить, гаденят своїх годувати. Ну шо робити, не стрибати ж із неба. Летять, униз дивляться – Дністро завивається між береги, поля від соняшників жовті, луки зелені, такий красивий Божий світ, коли на нього з-під янгольського приполу дивишся, та ще й востаннє… Ну, раз нема чого робити – треба люльки запалити. Набили, запалили, сидять думають. Дідові кажуть: Грицько, ти ж начебто характерник, по академіях навчався, зроби щось із тим гаспидом. А що з ним зробиш, каже дід, коли що ні зроби, а воно впустить дуба, і буде внизу холодець із запорожців. Давайте вже до гнізда долетимо, там вже візьмемо тварюку в шаблі, а я їй очі засліплю. На тому й порішили.

Осьо летять, а дід собі думає: йой, як же ж засліпити того гаспида, коли за плечима тільки трівіум, а до тваринництва іще й не бралися. Де що успів вхопити про драконів – пригадує, але то так, самі клапті. І в тому сенсу нема, бо луска на пузі в залізнобрюхів сам знаєш, яка.

- Та можна ж було злевітувати човна?

- А що з драконом робити? Тут або так, або так. Ану його к бісовій матері, дід вирішив, долетим – то й буде видно. А самому ж лячно. Він і проситься: дядьки, як воно там станеться – один Бог відає, а я ще тютюну в житті не куштував. Пригостить, будь ласка. Бреше, звичайно, але дядьки йому люльку напхали й передають з корми на ніс. Аж раптом почвара голоу повертає, і просто з руки тую люльку хоп! Дід ледве руку встиг відсмикнути, а люльку гадові в пащеку закинув. Прожував гаспид тую люльку – іще голову поверає, іще хоче. Ну, що тут поробиш – голова дорожча за капшук, почали гаспида тютюном годувати, аж бачать – він все нижче летить, і нібито так… куняє. З нами хресна сила, зараз дуба впустить! А йому з того тютюну з перцем, мабуть, в роті напекло, то воно й ирішило напитись. Вгледіло річку, і заходить на посадку. Ну, думає дід, почув Господь молитви наші! Винає паличку і гатить холєру з усієї сили по ногах! Воно дуба в річку впустило, запорожці всі посипалися з того дуба, як горох, а воно ж здоровенне та зле, що по ногах одержало, здіймається в небо та знову униз пікірує. Дід кричить хлопцям: рятуйтеся у воді, я його зараз відведу! Вскочив на шаблю та в небо злетів…

- Вони на шаблях літали?

- Ну, власне, на піхвах, бо шаблею рубатися ще треба… Шо ти грегочеш? От розбещена молодь пішла, вже «піхва» при ньому не скажи.

- Я думав, на мітлах…

- Ти здурів, шоб козак на метлі літав? Це тоді було суворо, на мітлах та коцюбах – самі баби.

- А на герлигах?

- Нє, на герлигах – то мольфари… Отже злетів дід на шаблюці, і думає – гаплик мені, бо гаспид мене зараз просто у повітрі спалить. І починає так літати, як муха, туди-сюди во всі боки, щоб тварюка не могла прицілитися. Аж тут знову Бог змилостивився: тварюка, тютюну нажувалася, і памороки їй забило. Не змогла вчасно вийти з піке, та як хряснеться об землю! У тому місці ще й досі урвище є, Зміїв Байрак зветься.

- Так предки безтямно винищували рідкісних таварин…

- Чого це винищували? Воно собі очуняло третім днем і далі полетіло. А дід з козаками дуба налагодили та знов поплили до Керману.

- Ох і здоров же ти брехати, Опанасе. Залізнобрюхи не виростають до таких розмірів, щоб підняти цілого дуба з півсотнею козаків.

- Це вони зараз не виростають, бо через ту трикляту маглівську авіацію молодь гробиться. Воно ще зльоток, рочків йому двісті од сили – а його ракетою чавк, і нема. Бо вони ж на тих злошибучих радарах виглядають як безпілотники… А за дідів виростали здоровенні, жили по сімсот років.

- Після чого крила вже не могли їх носити, і бідолашна тваринка гинула з голоду, або від ікол молодшого брата за видом, який вподобав мисливчу територію. Еволюція безжальна, друже: коли ти виконав свою програму розмноження, ти їй вже непотрібний. Розумієш, до чого я хилю? П’ятисотлітній залізнобрюх не підняв би дуба з козаками, бо ледве тягав у повітрі власну тушу.

- У Англії жив семисотлітній залізнобрюх, і він літав.

- Залізнобрюх? У Англії?

- Так.

- Ти геть забрехався, приятелю.

- Спитай в Чарлі. Його брательник працює у Грінготсі і на власні очі бачив того дракона. Чарлі також бачив, його викликали до консультацій. Це саме залізнобрюх.

- І він бачив, як той дракон літав? У Грінготсі?

- Та ні, бовдуре, вони втекли на тому драконі з Грінготсу – Чарлів брательник…

- Той, шо там працював?

- Та ні, молодший. Ти де був останні два роки, в Сибіру? Чув про Гаррі Поттера? Волдемортів переворот? Битву за Гогвортс?

- Та щось таке чував…

- Чарлів брательник – друг Гаррі Поттера! І вони билися разом! І разом пограбували Грінготтс і втекли, верхи на драконі.

- Бачу, наш Чарлі таке саме заливайко, як і ти.

- Знаєш що, заманав. Як не віриш, то як повернемось, зайди до книгарні і знайди «Історію Києво-Лисогорської академії». Там чорним по білому сказано, що у 1701 році від Різдва Христова доглядач-тваринник Академії Грицько Горшеня передав гоблінам приборканого дракона у обмін на чотири вози зброї для Палія. Я забув тобі сказати… дід таки знайшов лігво та повернувся туди з величезним мішком тютюну... Тихо! Чуєш?

- Авжеж. Летить, красень, ясний наш сокіл… Попереджаю: своїх цигарок не дам. Буди Чарлі.

- Charlie! Wake up, sleepy head! The dragon is about to supper with us!

- Oh, actually I wasn’t asleep. You were arguing rather audibly. What about, I wonder?

- No big deal, just methods of dragon-taming. Have you ever used tobacco?

- Tobacco?

- Yes, tobacco as a tranquilizer.

- Nonsense. Animal rightists say the method is three hundred years ago and way too barbaric.

- My point exactly.



[identity profile] w-h-i-r-l1.livejournal.com 2014-04-28 08:40 pm (UTC)(link)
О, це прекрасно, дякую Вам!

[identity profile] sparrow-hawk.livejournal.com 2014-04-28 08:53 pm (UTC)(link)
:0) !!!

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2014-04-28 09:03 pm (UTC)(link)
about to have us for supper
Three hundred years old
sleepyhead = lazybones (sleepyhead is Mom-speak)



А текст замечательный!

[identity profile] marynochka.livejournal.com 2014-04-28 09:05 pm (UTC)(link)
Це чудово, так тримати.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2014-04-28 09:19 pm (UTC)(link)
та це кльово! Й собі, чи що, написати щось?..

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-28 09:26 pm (UTC)(link)
Оборот "...years ago" взят у британца Пратчетта, и я от него не откажусь :).
Остальное поправлю.

[identity profile] elur-euri.livejournal.com 2014-04-28 09:40 pm (UTC)(link)
Зайшло дуже i дуже!!!

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2014-04-28 09:49 pm (UTC)(link)
Нельзя же так смешить ночью! Все спят! Кошка спит! Одна я читаю и умираю от смеха.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2014-04-28 09:51 pm (UTC)(link)
запорожців - запоріжців?

[identity profile] shoshana-flor.livejournal.com 2014-04-28 10:33 pm (UTC)(link)
Дякую. :)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-28 10:38 pm (UTC)(link)
Не уподобимся Азирову :)

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2014-04-28 10:49 pm (UTC)(link)
А это кто такой?

[identity profile] tymofiy.livejournal.com 2014-04-28 10:56 pm (UTC)(link)
Києво-Лисогорська Академія — то чудово!

А що таке герлига?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-28 11:00 pm (UTC)(link)
Да экс-премьер же наш, который пихал і везде, где можно и нельзя.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-28 11:03 pm (UTC)(link)
http://www.tourblogger.ru/sites/default/files/yarlyga_0.jpg
Пастушья палка.

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2014-04-29 12:26 am (UTC)(link)
А пiхва - это то же самое, как шлемоблещущий Гектор меч из влагалища вынул?

this method is three hundred years ago - так можно, но это получается в довольно узком значении, примерно "триста лет как вышел из моды". Это оценочное суждение. У Пратчетта оно небось прямой речью идёт?

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2014-04-29 12:30 am (UTC)(link)
Дякую!

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2014-04-29 12:31 am (UTC)(link)
Ножны? Я гуглила, но вся первая страница -- женский орган, только теперь дошло.

Ааа, злой ты человек, сделайте мне это развидеть!!!
Edited 2014-04-29 00:37 (UTC)

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2014-04-29 02:08 am (UTC)(link)
This is marvelous! Thank you!

Maybe "loudly, not "audibly"?

[identity profile] pocketfull-of.livejournal.com 2014-04-29 04:09 am (UTC)(link)
Божественно! Трівіум в контексті історії магії, драконенята, фатально схожі на безпілотники, й особливості вибору плавзасобів у різних магічних груп - це просто супер! Спасибі за масу задоволення на сон грядущий!
red_2: (Ra)

[personal profile] red_2 2014-04-29 05:13 am (UTC)(link)
Классно! )))))

[identity profile] silhiriel.livejournal.com 2014-04-29 05:22 am (UTC)(link)
О да!!!

[identity profile] rakugan.livejournal.com 2014-04-29 06:44 am (UTC)(link)
Браво!

[identity profile] elur-euri.livejournal.com 2014-04-29 06:52 am (UTC)(link)
Дозвольте перепост?

[identity profile] shulvik.livejournal.com 2014-04-29 07:05 am (UTC)(link)
Вау, круто! )))

[identity profile] mzoleg11.livejournal.com 2014-04-29 07:17 am (UTC)(link)
Дякую, сподіваюсь що не востаннє.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-29 07:18 am (UTC)(link)
Да, конечно. Но ведь и у меня прямой речью :)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-29 07:18 am (UTC)(link)
Мне так показалось более британисто :)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-29 07:19 am (UTC)(link)
Авжеж.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2014-04-29 08:32 am (UTC)(link)
Так Запорі́жжя ведь?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-29 08:35 am (UTC)(link)
Кінь - коня.
Стрій - строю.
Бій - бою.
Поріг - порогу
etc
Edited 2014-04-29 08:35 (UTC)

[identity profile] semmium.livejournal.com 2014-04-29 08:41 am (UTC)(link)
О! Тепер я знаю, що за безпілотники були біля Приднестров'я! :)

[identity profile] jenny-smith.livejournal.com 2014-04-29 09:34 am (UTC)(link)
Awsome!

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2014-04-29 11:01 am (UTC)(link)
Не знаю, но сколько помню, там всегда было Запорижье. Т. е. на современном местном языке.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-04-29 11:22 am (UTC)(link)
Закрытый слог - і. Открытый - о.

[identity profile] virago-ghost.livejournal.com 2014-04-29 12:04 pm (UTC)(link)
Запоріжжя - запорожці

[identity profile] lighty-stork.livejournal.com 2014-04-29 01:21 pm (UTC)(link)
Дзякую, вельмі спадабалася!

[identity profile] gertrudja-penta.livejournal.com 2014-04-29 01:36 pm (UTC)(link)
Отлично!

[identity profile] ab-s.livejournal.com 2014-04-29 09:40 pm (UTC)(link)
Любо!!! :)) Ukr-fest galore!!!

[identity profile] fire-in-silence.livejournal.com 2014-04-30 12:21 am (UTC)(link)
дякую!

[identity profile] neznakomka1.livejournal.com 2014-04-30 08:44 am (UTC)(link)
Дякую, чудово написано

[identity profile] mascotik.livejournal.com 2014-05-01 09:13 pm (UTC)(link)
Чудово!
Лише питання про чергування у/в. Наприклад, "У Англії" (правила кажуть, має бути "В Англії"). То є така авторська позиція, задум, чи ви про це не замислювалися?

Мені просто редактори від'їли трохи мізків тим чергуванням, тому зараз я всюди його помічаю.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-05-01 09:35 pm (UTC)(link)
Не замисловалася.