Ознакомившись с дискуссией, хотел бы высказать несколько соображений и вопросов - Любитель(ница) военной истории (хоть бы и альтернативной), несомненно, может отметить психологическую точность, которыми huronian описывает ту давнюю войну, на которой обрывается жизнь мальчишки со святоотеческой фамилией: например, кажущийся цинизм, с которым говорится о смерти. Так она воспринимается теми, кто все время находится рядом с ней – специфичный юмор медиков тому пример. Ремарк с его коллекцией синонимов слова «умер/погиб», венцом которой является, на мой взгляд, «прищурил задницу» - оттуда же - Не совсем понял, при чем тут женское священство у католиков. Допускаю, что Вы, как истинный неофит, сделавший осознанный выбор веры уже в зрелом возрасте, склонны воспринимать любые комментарии, в которых обсуждаются характерные для христианства речевые обороты, как некий выпад или намек на Ваш выбор. Или Вы все же видите себя папессой Иоанной? В любом случае, получилось не «по-еврейски», как Вы написали, а скорее по-киевски: «в огороде бузина, а…» - Касательно троллей: не берусь обсуждать их повадки с автором жанра фэнтези, работающим в рамках толкиеновского универсума. Отмечу одно: в Интернете тот, кто начинает говорить об окружающих по-тролльи, скорее всего и является троллем. Боюсь, что в данном случае тональность дискуссии задали Вы сами, закрепив ее подходящим юзерпиком - Сожалею, что именно «мужчинки» (с утешительно-ласкательным суффиксом) востребованы Вами в качестве партнеров по дискуссии. Впрочем, уровень исходных тезисов, выдвинутых Вами, вероятно, предполагает собеседников именно этого калибра, причем заранее согласных с Вами…
no subject
Ознакомившись с дискуссией, хотел бы высказать несколько соображений и вопросов
- Любитель(ница) военной истории (хоть бы и альтернативной), несомненно, может отметить психологическую точность, которыми huronian описывает ту давнюю войну, на которой обрывается жизнь мальчишки со святоотеческой фамилией: например, кажущийся цинизм, с которым говорится о смерти. Так она воспринимается теми, кто все время находится рядом с ней – специфичный юмор медиков тому пример. Ремарк с его коллекцией синонимов слова «умер/погиб», венцом которой является, на мой взгляд, «прищурил задницу» - оттуда же
- Не совсем понял, при чем тут женское священство у католиков. Допускаю, что Вы, как истинный неофит, сделавший осознанный выбор веры уже в зрелом возрасте, склонны воспринимать любые комментарии, в которых обсуждаются характерные для христианства речевые обороты, как некий выпад или намек на Ваш выбор. Или Вы все же видите себя папессой Иоанной? В любом случае, получилось не «по-еврейски», как Вы написали, а скорее по-киевски: «в огороде бузина, а…»
- Касательно троллей: не берусь обсуждать их повадки с автором жанра фэнтези, работающим в рамках толкиеновского универсума. Отмечу одно: в Интернете тот, кто начинает говорить об окружающих по-тролльи, скорее всего и является троллем. Боюсь, что в данном случае тональность дискуссии задали Вы сами, закрепив ее подходящим юзерпиком
- Сожалею, что именно «мужчинки» (с утешительно-ласкательным суффиксом) востребованы Вами в качестве партнеров по дискуссии. Впрочем, уровень исходных тезисов, выдвинутых Вами, вероятно, предполагает собеседников именно этого калибра, причем заранее согласных с Вами…
Yours very truly
Col. Pickering